メイン | MITのブルックス教授インタビュー »

2007年5 月16日

ノンフィクションと名前

 今年3月に発売された本「Almost Human - Making Robots Think」(Lee Gutkind著)を読んだ。米国におけるロボット開発のメッカの一つ、カーネギー・メロン大学に在籍する複数のロボット研究者を6年間に渡り取材し、まとめたものだという。名物教授の"Red" Whittaker氏が当初、米国防省の主催する無人ロボット車レース「Grand Challenge」に参加表明した際、大学のサポートを得られなかった点など、今まで知らなかったことが書かれてあって興味深かった。

 ただ、ロボット研究者の名前の多くが難しくて覚えにくく、読んで行くうちにたびたび、「あれ、この人だれだっけ?」とページをめくり返さなければならないことがあった。ロボット分野は国際性豊かなため、「Jim Brown」みたいな簡単な名前の人は少ないようだ。

 日本人の名前もアルファベットにすると読みにくい。今後、日本人の話を英語で書くときには、注意しなければならない。ロボット業界も「DICE-K」(メージャーリーグの松坂大輔投手の愛称)が必要である。

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83454089b69e200d8351b8fa253ef

Listed below are links to weblogs that reference ノンフィクションと名前:

コメント

コメントの確認

コメントのプレビュー

プレビュー中です。コメントはまだ投稿されていません。

処理中...
Your comment could not be posted. Error type:
コメントを投稿しました。 さらにコメントを投稿する

入力された文字と数字は画像と一致していません。再度入力してください。

最後に、下の画像の中に見える文字と数字を入力してください。これはプログラムを使ってコメントを自動的に投稿するのを防ぐために行われています。

画像を読み取れない場合は 別の画像を表示してください。

処理中...

コメントを投稿